More ebook sloppiness
I never minded stuff like this when the ebooks I was reading were being produced by volunteer labor, but now that I'm paying real money for them, it really irritates me.
I'm reading The Confusion, volume 2 of The Baroque Cycle by Neal Stephenson, which I purchased from fictionwise.com.
The chapter I'm reading takes place at a castle in Germany, and I believe Stephenson refers to it by the german word Schloß. However, the producers of the ebook got the code for the German double s wrong, and so instead of a Schloß, the ebook keeps talking about a Schloé. (Html entity 233 instead of 223.)
This book is published by "William Morrow, An Imprint of Harper Collins Publishers" and I'm sure there are lots of people who work for that organization who could spot a typo that bad and that consistent, so I can only conclude that none of these proofreaders was asked to look at the book after the people who converted the text to the epub format were through. And that the people who did the conversion aren't good proofreaders.
Of course, this would be even more irritating if I weren't running the illegal script that turns the ereader format back into html, which I can edit with emacs.